Image result for home logo.. Image result for awards logo .. Image result for fashion logo.. Image result for gospel logo.. Image result for music logo.. Image result for news logo.. Image result for sports logo.. Image result for stargist logo .. Image result for adverts logo.. Image result for contact logo

Saturday, February 18, 2017

ISSA TCHIROMA BAKARY FINALLY APOLOGISED AND ADMITS THERE IS AN ANGLOPHONE PROBLEM


 Cameroon’s Minister of Communication who equally doubles as government’s spoke person, Issa Tchiroma Bakary has admitted that there exist an Anglophone problem in Cameroon.
Even though the Minister who is also the chairman of his National Salvation Front, an opposition political party whose agenda rotates behind securing votes for President Paul Biya’s CPDM party did not equivocally agree to the fact that Anglophones have been grossly marginalized in Cameroon, he timidly admitted the existence of an Anglophone problem.Speaking recently in a press conference organized in the nation’s political capital, Yaounde, Issa Tchiroma who first served the regime as Minister of Transport before Biya sent him to the Kodengui maximum security prison apologized for earlier stating that “there isn’t an Anglophone Problem” in Cameroon.
Minister Tchiroma who hails from the Northern region of Cameroon together with some Ministers of the Biya government had earlier commented that the problems and claims of marginalization raised by Cameroonians of the South West and North West Regions is not real, stating that the rest of Cameroon’s eight regions all face the same problems.
While admitting that worries by Anglophones about the non-respect of English as one of the official languages in Cameroon remains genuine, he dismissed claims that English speaking Cameroonians have suffered marginalization since joining La Republic du Cameroon in a UN organized plebiscite.He also to the BBC in africa that government has always willing to dialogue  with the anglophones but anglophone has turned  down dialogue.here is what he said,
“Allow me to let you know one thing; there is a problem of language especially when it comes to translating because we have many documents which are written in one language while the constitution makes it mandatory to have all official documents published in both languages.” He said adding that “Allow me to say that I am sorry I might have been wrong in my assessment of the situation.”


No comments:

Post a Comment